Questo sito usa cookie di analytics per raccogliere dati in forma aggregata e cookie di terze parti per migliorare l'esperienza utente.
Leggi l'Informativa Cookie Policy completa.

Libri antichi e moderni

Georges Mounin

TEORIA E STORIA DELLA TRADUZIONE

GIULIO EINAUDI, 1997

14,39 € 15,99 €

Studio Maglione Maria Luisa

(Napoli, Italia)

Parla con il Libraio

Metodi di Pagamento

Dettagli

Anno di pubblicazione
1997
ISBN
9788806046637
Luogo di stampa
TORINO
Autore
Georges Mounin
Volumi
1
Collana
Volume 61 di Piccola biblioteca Einaudi. Filologia. Linguistica. Critica letteraria
Editori
GIULIO EINAUDI
Formato
19 cm
Edizione
SECONDA
Soggetto
Linguistica, Studi culturali, Traduzione, Filosofia, Estetica, Semantica, Semiotica, Storia
Descrizione
BROSSURA
Sovracoperta
No
Stato di conservazione
Nuovo
Lingue
Italiano
Legatura
Brossura
Prima edizione
No

Descrizione

DISPONIBILITÀ GARANTITA AL 99%; SPEDIZIONE ENTRO 12 ORE DALL'ORDINE. FONDO DI MAGAZZINO PARI AL NUOVO. LIEVISSIMI SEGNI DEL TEMPO.

Il problema teorico e pratico della traduzione ha un'importanza straordinaria nel mondo contemporaneo. Nella vasta opera di ricerca che su tali problemi vede impegnati, oltre ai traduttori stessi, linguisti, logici e matematici si sentiva l'esigenza di uno studio che, sintetizzando i risultati di discipline diverse, offrisse un quadro della comunicazione interlinguistica. Con questo suo libro Georges Mounin tratta in modo sistematico i problemi della traduzione: dopo alcuni precisi cenni storici e un panorama delle più importanti teorie moderne della traduzione, l'autore esamina gli aspetti linguistici generali di semantica, stilistica, etnografia e teoria della comunicazione. E infine, dopo uno studio sulle varie forme di traduzione (la traduzione letteraria, poetica, teatrale, tecnica, ecc.; il lavoro dell'interprete; le macchine per tradurre), viene indagato lo status giuridico, professionale e culturale del traduttore. Il libro rivela così una particolare capacità di illuminare il problema concreto del tradurre con le più moderne e fondate teorie scientifiche.

Descrizione bibliografica
Titolo: Teoria e storia della traduzione
Titolo originale: Traductions et Traducteurs. (Linguistique et traduction; La Machine à Traduire).
Autore: Georges Mounin
Traduzione di: Stefania Morganti
Editore: Torino: Giulio Einaudi, 1997
Edizione: Seconda (1965)
Lunghezza: 227 pagine; 18 cm
ISBN: 8806046632, 9788806046637; 8806181203, 9788806181208
Collana: Volume 61 di Piccola biblioteca Einaudi. Filologia. Linguistica. Critica letteraria
Soggetti: Linguistica, Studi culturali, Traduzioni, Interpretazione, Filosofia del linguaggio, Estetica, Saggistica, Classici, Manuali, Bibliografia, Cultura, Lingue straniere, Semantica, Semiotica, Tradurre, Teorie, Logica, Scelta, Espressione, Lessico, Vocaboli, Segni, Rinascimento, Pensiero, Frase, Struttura, Comunicazione, Sintassi, Enunciati, Interprete, Valori universali, Termini, Terminologia, Monemi, Esperienza, Traduttori, Fedeltà, Resa, Stile, Tecnica, Contesto culturale, Poesia, Poetica, Testo originale, Ricerca, Analisi, Clefs pour la sémantique, Significato, Mondo moderno, Scuola di Toledo, Medioevo, Dante, Classicismo, Romanticismo, Teorie sovietiche, Teorie francesi, Metodo anglosassone, Stilistica, Etnografia, Formalismo, Formalisti russi, Parole, Critica, Problemi, Traduttore automatico, Traduire, Linguistique, Langue française, Francese, La Littérature et ses technocraties, Tecnocrati, Letteratura, Ferdinand de Saussure, Sémiologie, Martinet, Prieto, Whorf, Leonard Bloomfield, Louis Hjelmslev, Monèmes, Edward Sapir, Jost Trier, Anni Settanta, Libri Vintage Fuori catalogo, Interpres, Translateur, Wilhelm von Humboldt, Charles Bally, Traduzione religiosa, Letteraria, Teatrale, Cinema, Doppiaggio, Didascalie, Traduzioni tecniche, Commerciale, Metodo Rozan, Qualità, Macchine, Dizionario automatico, Micro-glossari, Omografi, Vocaboli, Operazioni logiche, Simultanea, Convenzione di Berna, Salariato, Lavoro, Forfait, Paga, Scrittura, Scrittori, Enciclopedie, Britannica, Treccani, Index, Marxismo, Strutturalismo, Linguisti francesi, Linguistics, Cultural Studies, Translations, Interpretation, Philosophy of Language, Aesthetics, Non-fiction, Classics, Manuals, Bibliography, Culture, Foreign Languages, Semantics, Semiotics, Translating, Theories, Logic, Choice, Expression, Lexicon, Vocabulary, Signs, Renaissance, Thought, Phrase, Structure, Communication, Syntax, Sentences, Interpreter, Universal values, Terms, Terminology, Monemes, Experience, Translators, Loyalty, Yield, Style, Technique, Cultural context, Poetry, Poetics, Original text, Research, Analysis, Meaning, Modern world, Schools, Middle ages, Classicism, Romanticism, Soviet theories, French theories, Anglo-Saxon method, Stylistics, Ethnography, Formalism, Russian formalists, Words, Criticism, Problems, Automatic translator, French, Technocrats, Literature, Seventies, Books Out of Print, Religious Translation, Literary, Theater, Cinema, Dubbing, Captions, Technical Translations, Commercial, Quality, Machines, Automatic Dictionary, Glossaries, Homographs, Vocabulary, Logical operations, Simultaneous, Bern Convention, Salary, Work, Pay, Writing, Writers, Encyclopedias, Structuralism, French linguists