Questo sito usa cookie di analytics per raccogliere dati in forma aggregata e cookie di terze parti per migliorare l'esperienza utente.
Leggi l'Informativa Cookie Policy completa.

Poesie a Casarsa

Poesie a Casarsa | Libri antichi e moderni | Pasolini, Pier Paolo

Libri antichi e moderni
Pasolini, Pier Paolo
Libreria Antiquaria Mario Landi,, 1942
5000,00 €
Questo venditore offre la spedizione gratuita
con una spesa minima di 100,00€

Metodi di Pagamento

Dettagli

  • Anno di pubblicazione
  • 1942
  • Luogo di stampa
  • Bologna,
  • Autore
  • Pasolini, Pier Paolo
  • Pagine
  • pp. 42 [6].
  • Editori
  • Libreria Antiquaria Mario Landi,
  • Formato
  • in 8°,
  • Edizione
  • Edizione originale.
  • Soggetto
  • Poesia Italiana del '900
  • Descrizione
  • brossura originale con fregio in rosso,
  • Prima edizione
  • True

Descrizione

LIBRO Edizione originale della rara opera prima. Una delle 75 copie fuori commercio appartenuta, come da firma di possesso autografa alla prima carta, a Leonardo Sinisgalli (presenta anche la data «20 Ottobre ‘44», che appare però di mano diversa). Esemplare complessivamente in ottimo stato (dorso brunito con tracce di precedente restauro amatoriale; cerniera anteriore leggermente allentata; interno pulito) conservato in astuccio con motivo geometrico astratto. La straordinaria e rara opera prima, pubblicata a proprio spese in 300 esemplari numerati più 75 fuori commercio nel luglio 1942 presso la bolognese Libreria Antiquaria di Mario Landi, che nello stesso anno avrebbe accolto anche gli esordi degli amici e compagni al Liceo Galvani – nonché futuri sodali nell’avventura di «Officina» - Francesco Leonetti (con «Sopra una perduta estate») e Roberto Roversi (con «Poesie»). Dedicata al padre Carlo Alberto, i quattordici componimenti pasoliniani sono introdotti dalle parole del poeta provenzale Peire Vidal: «Ab l’alen tir vas me l’aire / Qu’eu sen venir de Proensa: / Tot quant es de lai m’agensa», ovvero «Aspiro col respiro l’aere che sento venire di Provenza: mi piace tutto quanto proviene da questo paese». Versi significativi per una silloge che è un passaggio nel paese natale della madre e nel mondo contadino dell’infanzia, con il friulano centro-orientale a fare da lingua in un tempo, quello del ventennio fascista, avverso ai dialetti. «La prima accessione della letteratura “dialettale” all’aura della poesia d’oggi» - come Gianfranco Contini ebbe a scrivere nella sua ben nota recensione apparsa il 23 aprile 1943 sul «Corriere del Ticino» dopo essere stata, non a caso, rifiutata dal «Primato» di Bottai - attraverso un vernacolo, quello del Friuli centro-orientale, che presentava i caratteri di una «unità linguistica distinta dall’italiano». Ma, soprattutto, la prima accensione di un autore e intellettuale destinato a segnare il Novecento poetico, letterario e politico. Zabagli, Il primo libro di Pasolini (Vicenza: Ronzani, 2019)

Edizione: edizione originale della rara opera prima.

Logo Maremagnum it