MAZERE = Gromace = Muri a secco. [Poesie]. Traduzione: Mate Maras, Tonko Maroevic. Titolo e testo in croato, italiano e dialetto dignanese.
MAZERE = Gromace = Muri a secco. [Poesie]. Traduzione: Mate Maras, Tonko Maroevic. Titolo e testo in croato, italiano e dialetto dignanese.
Metodi di Pagamento
- PayPal
- Carta di Credito
- Bonifico Bancario
- Pubblica amministrazione
- Carta del Docente
Dettagli
- Anno di pubblicazione
- 1993
- Luogo di stampa
- Castel Maggiore / Rijeka - Fiume / Zagreb
- Autore
- Bogliun Loredana
- Editori
- Book editore / Edit / Durieux
- Soggetto
- Croazia - Dignano - Poesia
- Lingue
- Italiano
Descrizione
In-8° (20 cm.), pp. 99. Cartoncino edit. ill.