Questo sito usa cookie di analytics per raccogliere dati in forma aggregata e cookie di terze parti per migliorare l'esperienza utente.
Leggi l'Informativa Cookie Policy completa.

Drammaturgia europea contemporanea. Eurodram 2017. «Voglio un Paese» di Andreas Flourakis. «Se questo fosse uno spettacolo.» di Almir Imsirevic. «Every Brilliant Thing» di Duncan Macmillan

Drammaturgia europea contemporanea. Eurodram 2017. «Voglio un Paese» di Andreas Flourakis. «Se questo fosse uno spettacolo.» di Almir Imsirevic. «Every Brilliant Thing» di Duncan Macmillan | Libri antichi e moderni | Andreas Flourakis, Almir Imsirevic, Duncan Macmillan, Erica Faccioli, Stéphane Resche, Gilda Tentorio, Elisa Copetti, Michele Panella

Libri antichi e moderni
Andreas Flourakis, Almir Imsirevic, Duncan Macmillan, Erica Faccioli, Stéphane Resche, Gilda Tentorio, Elisa Copetti, Michele Panella
Editoria & Spettacolo, 2018
13,30 € 14,00 €
(Napoli, Italia)

Metodi di Pagamento

Dettagli

  • Anno di pubblicazione
  • 2018
  • ISBN
  • 9788897276968
  • Autore
  • Andreas Flourakis, Almir Imsirevic, Duncan Macmillan
  • Pagine
  • 142
  • Collana
  • Percorsi
  • Editori
  • Editoria & Spettacolo
  • Curatore
  • Erica Faccioli, Stéphane Resche
  • Soggetto
  • Letteratura teatrale, sceneggiature teatrali, Antologie: generale
  • Traduttore
  • Gilda Tentorio, Elisa Copetti, Michele Panella
  • Stato di conservazione
  • Nuovo
  • Lingue
  • Italiano
  • Legatura
  • Rilegato
  • Condizioni
  • Nuovo

Descrizione

"Drammaturgia Europea Contemporanea. Eurodram 2017" raccoglie i tre testi selezionati dal Comitato italiano di Eurodram nel 2017: "Voglio un Paese" di Andreas Flourakis; "Se questo fosse uno spettacolo." di Almir Imsirevic; "Every Brilliant Thing" di Duncan Macmillan. Eurodram è una rete europea di traduzione teatrale. Lavora con le lingue d’Europa, dell’Asia centrale e del Mediterraneo. Il suo principale obiettivo è diffondere ai professionisti e al pubblico di teatro opere perlopiù inedite, ponendo particolare attenzione alla diversità linguistica. La rete è organizzata in una quarantina di comitati di lettura divisi per lingua, con circa 300 membri corrispondenti, che realizzano una selezione ogni anno.

Logo Maremagnum it