Chanson (La) de la Figue, ou la Figuéide de Molza, commentée par Annibal Caro traduit en Francais pour la première fois, texte italien en regard.
Chanson (La) de la Figue, ou la Figuéide de Molza, commentée par Annibal Caro traduit en Francais pour la première fois, texte italien en regard.
Metodi di Pagamento
- PayPal
- Carta di Credito
- Bonifico Bancario
- Pubblica amministrazione
- Carta del Docente
Dettagli
- Anno di pubblicazione
- 1886
- Luogo di stampa
- Paris, Liseux
- Pagine
- XXIII-236
- Editori
- Paris, Liseux
- Soggetto
- Erotica
- Lingue
- Italiano
Descrizione
8°, leg.ed.mz.tela, piatti cart. con titoli. On sait, ou l'on pourra deviner ce que les Italiens entendent par la figue, comme ils appellent autre chose le melon ou la pêche, par analogie de configuration. Horace donne à l'objet son nom propre, observant que bien avant Hélène, il avait été la cause la plus active des guerres.