Questo sito usa cookie di analytics per raccogliere dati in forma aggregata e cookie di terze parti per migliorare l'esperienza utente.
Leggi l'Informativa Cookie Policy completa.

Libri antichi e moderni

William Shakespeare

Amleto, principe di Danimarca, (tradotto per le scene italiane da Eugenio Montale)

Enrico Cederna,, 1949

20,00 €

Zanfrognini Antonio Studio Bibliografico

(Modena, Italia)

Parla con il Libraio

Metodi di Pagamento

Dettagli

Anno di pubblicazione
1949
Luogo di stampa
Milano,
Autore
William Shakespeare
Editori
Enrico Cederna,
Soggetto
PRIME EDIZIONI MONTALE TRADUZIONI
Lingue
Italiano

Descrizione

In 8°; 207, (9) pp. Edizione di 3100 esemplari numerati di cui 100 fuori commercio, esemplare numero 2119. Brossura editoriale con sopraccoperta editoriale, uno strappetto alla sopraccoperta nel margine basso senza perdita di carta. Prima edizione di questa traduzione dell'Amleto per opera di Eugenio Montale. La traduzione fu compiuta nel 1943 per l'attore Renato Cialente, che avrebbe dovuto, poi, interpretare il capolavoro shakespeariano in lingua moderna.
Logo Maremagnum it